1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Who has made a switch from the KJV to another translation?

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Friend of God, May 22, 2009.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Harold Garvey

    Harold Garvey New Member

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    1,036
    Likes Received:
    0
    yeah, like where the NIV leaves countless portions of scripture out of it.

    Check with 1st Bible about a Hindi translation. I suppose it is only in the 1 st works. Of course it would be akin to the KJV:smilewinkgrin:
     
  2. Harold Garvey

    Harold Garvey New Member

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    1,036
    Likes Received:
    0
    Oh, and explain agape' without referring to our English word "love":smilewinkgrin:
     
  3. Johnv

    Johnv New Member

    Joined:
    Oct 24, 2001
    Messages:
    21,321
    Likes Received:
    0
    There are no places where scripture is omitted in the NIV. None. Your premise is flawed.
    There's no exact English word for the Greek word "Agape". The closest one can translate it is "perfect love without condition", but a full definition would require significantly more verbage. It's the kind of love God has for us.
     
    #143 Johnv, Oct 2, 2009
    Last edited by a moderator: Oct 2, 2009
  4. TomVols

    TomVols New Member

    Joined:
    Oct 30, 2000
    Messages:
    11,170
    Likes Received:
    0
    It would be equally fallacious to say the KJV/NKJV added words to the Bible. We're chasing our tails again. If that's new to you, then you must be new around here. :)
     
  5. gb93433

    gb93433 Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    Jun 26, 2003
    Messages:
    15,549
    Likes Received:
    15
    It sure does help to read the word in context.
     
  6. Trotter

    Trotter <img src =/6412.jpg>

    Joined:
    Jun 29, 2003
    Messages:
    4,818
    Likes Received:
    1
    Faith:
    Baptist
    I started out with the KJV because that is what was used. I heard horror stories about the NIV and wanted nothing to do with it.

    As a young Christian I was introduced to Moody Radio. I listened to many wonderful teachers of God's word, but I noticed that the majority read from a bible that, although it said what the KJV did, it was much easier to understand. I started invetigating and looking it this. I found the NASB, NKJV, and *gasp* the NIV.

    The NIV was the first translation I read that I could readily understand. You see, I wasn't raised on the KJV; I was raised heathen, just like the rest of the world. "Thee" and "thou" and all the "-ests" just confused the smack out of me. But the NIV... I could read it and see what it said.

    I have used the NKJV for several years now, but am begining to move to the ESV. The NKJV was a gift, a McArthur's Study Bible and I have gone through it several times. Our pastor uses the ESV and I was given a ESV as a gift :)D).

    I still have several KJVs and will use one as a comparison at times... but those times are few and far between.
     
  7. Trotter

    Trotter <img src =/6412.jpg>

    Joined:
    Jun 29, 2003
    Messages:
    4,818
    Likes Received:
    1
    Faith:
    Baptist
    If it ain't in Hebrew, Aramaic, and Greek, all kinds of words have been left out. :p

    Does EVERY thread have to be harping about this?
     
  8. Markantony

    Markantony New Member

    Joined:
    Jan 19, 2007
    Messages:
    8
    Likes Received:
    0
    I use the KJV, its not an inspired translation, but its a good one. Ultimately, I trust the Textus Receptus, not the manuscripts that were used for the others. My greatest reason for doing so is that the TR matches almost exactly the extant copies coming from Asia Minor, where the churches Paul started remained largely unaffected by the Catholic heresies. If there came an accurate translation of the TR that was easier to read, I might consider it. Maybe not though, our family has memorized much from the KJV.
     
  9. Harold Garvey

    Harold Garvey New Member

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    1,036
    Likes Received:
    0
    prove the Trinity to me from ONLY the NIV.:sleeping_2:

    I didn't even ask for an exact word. I asked you to define agape' without using the English term "love" and you CAN'T!:smilewinkgrin:
     
  10. Harold Garvey

    Harold Garvey New Member

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    1,036
    Likes Received:
    0
    Only when they are left out due to a demand for a word for word equivelency do we get left holding a version which is wanting of the complete thought we need as Christians to fight the good fight.

    Johnv proved we need the whole thought to define the receptor tongues, without it we DON'T have an inspired Bible but merely a version.:smilewinkgrin:
     
  11. Harold Garvey

    Harold Garvey New Member

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    1,036
    Likes Received:
    0
    And where is it in the context you DON'T find the term "love"?:smilewinkgrin:
     
  12. Harold Garvey

    Harold Garvey New Member

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    1,036
    Likes Received:
    0
    Well, I guess I just paid closer attention to my English teachers and of course I got saved before i ever understood the Bible from anything other than an intellectual mindset that wwas going to the very hell Jesus preached more upon than the love so many demand preachers to be "ahrping" on.

    I'll stick with the KJV.
     
  13. gb93433

    gb93433 Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    Jun 26, 2003
    Messages:
    15,549
    Likes Received:
    15
    Exactly 100% have been left out.
     
  14. franklinmonroe

    franklinmonroe Active Member

    Joined:
    Aug 2, 2006
    Messages:
    2,929
    Likes Received:
    4
    Oh, let's just keep this simple; I'll just display three verses from one of the Gospels --
    Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in* the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
    (Matthew 28:19, NIV)

    As soon as Jesus was baptized, he went up out of the water. At that moment heaven was opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove and lighting on him.
    And a voice from heaven said, "This is my Son, whom I love; with him I am well pleased. (Matthew 3:16-17, NIV)
    That should do it. But if ya' need more the NIV has got 'em.
     
    #154 franklinmonroe, Oct 3, 2009
    Last edited by a moderator: Oct 3, 2009
  15. JTornado1

    JTornado1 Member

    Joined:
    Sep 13, 2009
    Messages:
    168
    Likes Received:
    0
    When I read the Bible for the very first time, it was KJV, back in the 1980s. In 1999, I decided to read the One-Year Bible in the NIV. I liked it. I was tired of reading that archaic language. My favorites are the Modern Language Bible and the NASB. I also like the HCSB. :thumbsup:
     
  16. Johnv

    Johnv New Member

    Joined:
    Oct 24, 2001
    Messages:
    21,321
    Likes Received:
    0
    Based on your frequent improper use of English in numerous threads, that's obviously incorrect.
     
  17. Spinach

    Spinach New Member

    Joined:
    Dec 9, 2008
    Messages:
    984
    Likes Received:
    0
    I have not switched.
     
  18. Trotter

    Trotter <img src =/6412.jpg>

    Joined:
    Jun 29, 2003
    Messages:
    4,818
    Likes Received:
    1
    Faith:
    Baptist
    Thanks, JohnV. Being a college graduate and having perfect scores in English, literature, and composition must not have done me a bit of good. My mother will be so disappointed in me...:p
     
  19. Johnv

    Johnv New Member

    Joined:
    Oct 24, 2001
    Messages:
    21,321
    Likes Received:
    0
    My point was that Harold Garvey's use of the rules of English grammar and is often poor, yet he claims that the only the KJV renders the source texts into today's English perfectly (citing the claim that he paid close attention to his English teachers). And when refuation of that claim is posted, he simply dismisses it on the notion that however it appears in the KJV is how English is used today.
     
  20. ReformedBaptist

    ReformedBaptist Well-Known Member

    Joined:
    Aug 7, 2007
    Messages:
    4,894
    Likes Received:
    28
    I started with the NKJV, then NASB, now the KJV. I am not KJVonly, but..

    1. I like it because of the language..helps me read other older works such as John Owen, et.

    2. I like it because it makes people mad.
     
Thread Status:
Not open for further replies.
Loading...